#132041: "The Skogsra"
這是關於哪方面的案件?
發生什麼事? 請從下方選擇
發生什麼事? 請從下方選擇
請檢查是否已有同課題案件
若肯定,請「投票」給這樁案件。最高票的案件將「優先」處理!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
細節描述
-
• 如果可以的話,請轉貼螢幕顯示的錯誤訊息。
This card is difficult to understand the way it is worded.
The current wording is ambiguous and makes it sounds like you score 13 points, but that you also score one less point for each of your Theme tag scores; so 4 red tags would only score 3 points instead of 4. It's as if you are making a sacrifice in your theme score so that you can score the 13 points of this card.
Instead of the current wording, I would suggest something like," This card is worth one point less for each Theme tag you have in play." Or, if you want to go more minimal: "Subtract one point from your final score for each Theme tag."
If you cannot change the graphics on the card it would be easy and helpful to include in the card's hover overlay (see the other suggestion report regarding card overlays being helpful for players). -
• 請說明你當時想做什麼,你做了什麼,然後發生了什麼事
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
This card is difficult to understand the way it is worded.
The current wording is ambiguous and makes it sounds like you score 13 points, but that you also score one less point for each of your Theme tag scores; so 4 red tags would only score 3 points instead of 4. It's as if you are making a sacrifice in your theme score so that you can score the 13 points of this card.
Instead of the current wording, I would suggest something like," This card is worth one point less for each Theme tag you have in play." Or, if you want to go more minimal: "Subtract one point from your final score for each Theme tag."
If you cannot change the graphics on the card it would be easy and helpful to include in the card's hover overlay (see the other suggestion report regarding card overlays being helpful for players). -
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
This card is difficult to understand the way it is worded.
The current wording is ambiguous and makes it sounds like you score 13 points, but that you also score one less point for each of your Theme tag scores; so 4 red tags would only score 3 points instead of 4. It's as if you are making a sacrifice in your theme score so that you can score the 13 points of this card.
Instead of the current wording, I would suggest something like," This card is worth one point less for each Theme tag you have in play." Or, if you want to go more minimal: "Subtract one point from your final score for each Theme tag."
If you cannot change the graphics on the card it would be easy and helpful to include in the card's hover overlay (see the other suggestion report regarding card overlays being helpful for players). • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 當你不能動作時,螢幕上顯示什麼?(螢幕全黑?部份遊戲介面?錯誤訊息?)
This card is difficult to understand the way it is worded.
The current wording is ambiguous and makes it sounds like you score 13 points, but that you also score one less point for each of your Theme tag scores; so 4 red tags would only score 3 points instead of 4. It's as if you are making a sacrifice in your theme score so that you can score the 13 points of this card.
Instead of the current wording, I would suggest something like," This card is worth one point less for each Theme tag you have in play." Or, if you want to go more minimal: "Subtract one point from your final score for each Theme tag."
If you cannot change the graphics on the card it would be easy and helpful to include in the card's hover overlay (see the other suggestion report regarding card overlays being helpful for players). • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 遊戲規則的哪部分在 BGA 版本有所錯漏?
This card is difficult to understand the way it is worded.
The current wording is ambiguous and makes it sounds like you score 13 points, but that you also score one less point for each of your Theme tag scores; so 4 red tags would only score 3 points instead of 4. It's as if you are making a sacrifice in your theme score so that you can score the 13 points of this card.
Instead of the current wording, I would suggest something like," This card is worth one point less for each Theme tag you have in play." Or, if you want to go more minimal: "Subtract one point from your final score for each Theme tag."
If you cannot change the graphics on the card it would be easy and helpful to include in the card's hover overlay (see the other suggestion report regarding card overlays being helpful for players). -
• 這項違反規則之處可否在遊戲重播中看到?若可以是在哪步?(重播時左上角資訊)
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 你當時想採取哪個遊戲行動?
This card is difficult to understand the way it is worded.
The current wording is ambiguous and makes it sounds like you score 13 points, but that you also score one less point for each of your Theme tag scores; so 4 red tags would only score 3 points instead of 4. It's as if you are making a sacrifice in your theme score so that you can score the 13 points of this card.
Instead of the current wording, I would suggest something like," This card is worth one point less for each Theme tag you have in play." Or, if you want to go more minimal: "Subtract one point from your final score for each Theme tag."
If you cannot change the graphics on the card it would be easy and helpful to include in the card's hover overlay (see the other suggestion report regarding card overlays being helpful for players). -
• 你想觸發這個遊戲行動時做了什麼?
-
• 當你試著這麼做時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 問題發生在遊戲的哪一步?(目前遊戲指示是什麼)
This card is difficult to understand the way it is worded.
The current wording is ambiguous and makes it sounds like you score 13 points, but that you also score one less point for each of your Theme tag scores; so 4 red tags would only score 3 points instead of 4. It's as if you are making a sacrifice in your theme score so that you can score the 13 points of this card.
Instead of the current wording, I would suggest something like," This card is worth one point less for each Theme tag you have in play." Or, if you want to go more minimal: "Subtract one point from your final score for each Theme tag."
If you cannot change the graphics on the card it would be easy and helpful to include in the card's hover overlay (see the other suggestion report regarding card overlays being helpful for players). -
• 當你試著進行遊戲動作時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請描述顯示問題。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
This card is difficult to understand the way it is worded.
The current wording is ambiguous and makes it sounds like you score 13 points, but that you also score one less point for each of your Theme tag scores; so 4 red tags would only score 3 points instead of 4. It's as if you are making a sacrifice in your theme score so that you can score the 13 points of this card.
Instead of the current wording, I would suggest something like," This card is worth one point less for each Theme tag you have in play." Or, if you want to go more minimal: "Subtract one point from your final score for each Theme tag."
If you cannot change the graphics on the card it would be easy and helpful to include in the card's hover overlay (see the other suggestion report regarding card overlays being helpful for players). • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
This card is difficult to understand the way it is worded.
The current wording is ambiguous and makes it sounds like you score 13 points, but that you also score one less point for each of your Theme tag scores; so 4 red tags would only score 3 points instead of 4. It's as if you are making a sacrifice in your theme score so that you can score the 13 points of this card.
Instead of the current wording, I would suggest something like," This card is worth one point less for each Theme tag you have in play." Or, if you want to go more minimal: "Subtract one point from your final score for each Theme tag."
If you cannot change the graphics on the card it would be easy and helpful to include in the card's hover overlay (see the other suggestion report regarding card overlays being helpful for players). -
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
This card is difficult to understand the way it is worded.
The current wording is ambiguous and makes it sounds like you score 13 points, but that you also score one less point for each of your Theme tag scores; so 4 red tags would only score 3 points instead of 4. It's as if you are making a sacrifice in your theme score so that you can score the 13 points of this card.
Instead of the current wording, I would suggest something like," This card is worth one point less for each Theme tag you have in play." Or, if you want to go more minimal: "Subtract one point from your final score for each Theme tag."
If you cannot change the graphics on the card it would be easy and helpful to include in the card's hover overlay (see the other suggestion report regarding card overlays being helpful for players). • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
案件沿革
為本案件添加內容
- 其他同樣狀況的桌號/步數
- 按 F5 是否解決了這個問題?
- 問題是否發生了好幾次?每次都發生?時好時壞?
- 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
