#160627: "Many translations missing in different languages: Has the text file been reset to an older version?"
這是關於哪方面的案件?
發生什麼事? 請從下方選擇
發生什麼事? 請從下方選擇
請檢查是否已有同課題案件
若肯定,請「投票」給這樁案件。最高票的案件將「優先」處理!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
細節描述
-
• 如果可以的話,請轉貼螢幕顯示的錯誤訊息。
There are a lot of translations for tutorials missing:
boardgamearena.com/bug?id=160515 (German and others)
And also texts from a game like forest Shuffle (Alpine expansion), which I think had been released before:
boardgamearena.com/bug?id=160586 (German)
And for the game Cuttle:
boardgamearena.com/bug?id=160171 (Korean, I think) -
• 請說明你當時想做什麼,你做了什麼,然後發生了什麼事
Yes, yes
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
There are a lot of translations for tutorials missing:
boardgamearena.com/bug?id=160515 (German and others)
And also texts from a game like forest Shuffle (Alpine expansion), which I think had been released before:
boardgamearena.com/bug?id=160586 (German)
And for the game Cuttle:
boardgamearena.com/bug?id=160171 (Korean, I think) -
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
Yes, yes
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
There are a lot of translations for tutorials missing:
boardgamearena.com/bug?id=160515 (German and others)
And also texts from a game like forest Shuffle (Alpine expansion), which I think had been released before:
boardgamearena.com/bug?id=160586 (German)
And for the game Cuttle:
boardgamearena.com/bug?id=160171 (Korean, I think) • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 當你不能動作時,螢幕上顯示什麼?(螢幕全黑?部份遊戲介面?錯誤訊息?)
There are a lot of translations for tutorials missing:
boardgamearena.com/bug?id=160515 (German and others)
And also texts from a game like forest Shuffle (Alpine expansion), which I think had been released before:
boardgamearena.com/bug?id=160586 (German)
And for the game Cuttle:
boardgamearena.com/bug?id=160171 (Korean, I think) • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 遊戲規則的哪部分在 BGA 版本有所錯漏?
There are a lot of translations for tutorials missing:
boardgamearena.com/bug?id=160515 (German and others)
And also texts from a game like forest Shuffle (Alpine expansion), which I think had been released before:
boardgamearena.com/bug?id=160586 (German)
And for the game Cuttle:
boardgamearena.com/bug?id=160171 (Korean, I think) -
• 這項違反規則之處可否在遊戲重播中看到?若可以是在哪步?(重播時左上角資訊)
Yes, yes
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 你當時想採取哪個遊戲行動?
There are a lot of translations for tutorials missing:
boardgamearena.com/bug?id=160515 (German and others)
And also texts from a game like forest Shuffle (Alpine expansion), which I think had been released before:
boardgamearena.com/bug?id=160586 (German)
And for the game Cuttle:
boardgamearena.com/bug?id=160171 (Korean, I think) -
• 你想觸發這個遊戲行動時做了什麼?
Yes, yes
-
• 當你試著這麼做時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 問題發生在遊戲的哪一步?(目前遊戲指示是什麼)
There are a lot of translations for tutorials missing:
boardgamearena.com/bug?id=160515 (German and others)
And also texts from a game like forest Shuffle (Alpine expansion), which I think had been released before:
boardgamearena.com/bug?id=160586 (German)
And for the game Cuttle:
boardgamearena.com/bug?id=160171 (Korean, I think) -
• 當你試著進行遊戲動作時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
Yes, yes
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請描述顯示問題。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
There are a lot of translations for tutorials missing:
boardgamearena.com/bug?id=160515 (German and others)
And also texts from a game like forest Shuffle (Alpine expansion), which I think had been released before:
boardgamearena.com/bug?id=160586 (German)
And for the game Cuttle:
boardgamearena.com/bug?id=160171 (Korean, I think) • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
There are a lot of translations for tutorials missing:
boardgamearena.com/bug?id=160515 (German and others)
And also texts from a game like forest Shuffle (Alpine expansion), which I think had been released before:
boardgamearena.com/bug?id=160586 (German)
And for the game Cuttle:
boardgamearena.com/bug?id=160171 (Korean, I think) -
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
Yes, yes
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
There are a lot of translations for tutorials missing:
boardgamearena.com/bug?id=160515 (German and others)
And also texts from a game like forest Shuffle (Alpine expansion), which I think had been released before:
boardgamearena.com/bug?id=160586 (German)
And for the game Cuttle:
boardgamearena.com/bug?id=160171 (Korean, I think) • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
案件沿革
On Feb 27th, that issue got solved. Could it be possible that the current bug is related to that issue or caused by the solutions of that issue? Or is it just a random coincidence?
For the "translation center open for alpha games" issue, see: boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?p=205922
It seems to me, that this bug affects all new games, new tutorials and new texts or improved translations. And if so, the issue will grow with over time. This should also not be in the interest of the publishers, whose new games will only available to English-speaking players due to this bug.
Flip 7 boardgamearena.com/bug?id=162301
March 8th: „In process to be solved. The reason isn't easy to find so it might take a while“
March 27th: „This bug is fixed. For some obscure reason, certain template elements refuse to be translated. A workaround has been found and implemented.“
boardgamearena.com/bug?id=140836
For Golfie, a workaround has been found. Maybe , it helps to know more details on the workaround to identify the general issue?
This one boardgamearena.com/bug?id=165979 refers to the BGA Wiki, thus I am not sure it has the same cause.
(not to mention my translation for Tinner's trail's overview, which has never been integrated since 2024 ...)
This bug report is about complete translations of a game missing. I think you should report your translation for Tinner's trail's overview as a translation bug for Tinner's Trail.
You're right, I will do it thanks.
(By the way, translation for Stockpile has been updated, 8 days after)
為本案件添加內容
- 其他同樣狀況的桌號/步數
- 按 F5 是否解決了這個問題?
- 問題是否發生了好幾次?每次都發生?時好時壞?
- 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
