#55005: "Please include information on the dictionary used. "Pressable" was rejected by the auto challenger."
這是關於哪方面的案件?
發生什麼事? 請從下方選擇
發生什麼事? 請從下方選擇
請檢查是否已有同課題案件
若肯定,請「投票」給這樁案件。最高票的案件將「優先」處理!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
細節描述
-
• 如果可以的話,請轉貼螢幕顯示的錯誤訊息。
The auto challenger rejected a legitimate word.
See: www.merriam-webster.com/dictionary/pressable
-
• 請說明你當時想做什麼,你做了什麼,然後發生了什麼事
I see it in the log at 10:09a EST
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v96
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
The auto challenger rejected a legitimate word.
See: www.merriam-webster.com/dictionary/pressable
-
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
I see it in the log at 10:09a EST
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v96
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
The auto challenger rejected a legitimate word.
See: www.merriam-webster.com/dictionary/pressable
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v96
-
• 當你不能動作時,螢幕上顯示什麼?(螢幕全黑?部份遊戲介面?錯誤訊息?)
The auto challenger rejected a legitimate word.
See: www.merriam-webster.com/dictionary/pressable
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v96
-
• 遊戲規則的哪部分在 BGA 版本有所錯漏?
The auto challenger rejected a legitimate word.
See: www.merriam-webster.com/dictionary/pressable
-
• 這項違反規則之處可否在遊戲重播中看到?若可以是在哪步?(重播時左上角資訊)
I see it in the log at 10:09a EST
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v96
-
• 你當時想採取哪個遊戲行動?
The auto challenger rejected a legitimate word.
See: www.merriam-webster.com/dictionary/pressable
-
• 你想觸發這個遊戲行動時做了什麼?
I see it in the log at 10:09a EST
-
• 當你試著這麼做時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v96
-
• 問題發生在遊戲的哪一步?(目前遊戲指示是什麼)
The auto challenger rejected a legitimate word.
See: www.merriam-webster.com/dictionary/pressable
-
• 當你試著進行遊戲動作時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
I see it in the log at 10:09a EST
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v96
-
• 請描述顯示問題。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
The auto challenger rejected a legitimate word.
See: www.merriam-webster.com/dictionary/pressable
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v96
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
The auto challenger rejected a legitimate word.
See: www.merriam-webster.com/dictionary/pressable
-
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
I see it in the log at 10:09a EST
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v96
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
The auto challenger rejected a legitimate word.
See: www.merriam-webster.com/dictionary/pressable
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v96
案件沿革
The dictionaries are based on the two most popular Scrabble dictionaries, for North American and British English (NWL and CWL, respectively). It appears that neither of these dictionaries contain the word PRESSABLE. While this word is in Merriam-Webster, and so could be considered a valid word, the line has to be drawn somewhere.
I, like you, probably would have considered PRESSABLE valid word, and been disappointed that it wasn't in the Scrabble dictionaries. However, these are the best dictionaries available, so, although they're not perfect, there's little I can do.
While the line must be drawn somewhere, it does seem a bit unfair to use the Scrabble dictionary as “printed,” which only includes words eight letters and under, when Letter Tycoon offers players ten playable letter tiles, plus patent effects which can increase word length (eg, duplicate a letter). The Scrabble dictionary itself recognizes the word length limitation and refers players to Merriam Webster for words in excess of eight letters (eg, pressable, which has nine letters)
If you have any suggestions for improvements to the dictionaries, I'm all ears. However, I've researched the question thoroughly and already made a few improvements to the dictionaries (e.g. adding CWL, and more recently adding another, smaller dictionary based on 12dicts, for specialized use).
為本案件添加內容
- 其他同樣狀況的桌號/步數
- 按 F5 是否解決了這個問題?
- 問題是否發生了好幾次?每次都發生?時好時壞?
- 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
