#57133: "Number of tiles left instead of percentage"
這是關於哪方面的案件?
發生什麼事? 請從下方選擇
發生什麼事? 請從下方選擇
請檢查是否已有同課題案件
若肯定,請「投票」給這樁案件。最高票的案件將「優先」處理!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
細節描述
-
• 如果可以的話,請轉貼螢幕顯示的錯誤訊息。
We had never played before so were caught short by the game ending (due to my exchanging tiles and there not being enough left in the bag, I guess). It would be easier to anticipate this if the Tiles Remaining display showed the actual number of tiles left and not the percentage (which is harder to reason about).
-
• 請說明你當時想做什麼,你做了什麼,然後發生了什麼事
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
We had never played before so were caught short by the game ending (due to my exchanging tiles and there not being enough left in the bag, I guess). It would be easier to anticipate this if the Tiles Remaining display showed the actual number of tiles left and not the percentage (which is harder to reason about).
-
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
We had never played before so were caught short by the game ending (due to my exchanging tiles and there not being enough left in the bag, I guess). It would be easier to anticipate this if the Tiles Remaining display showed the actual number of tiles left and not the percentage (which is harder to reason about).
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 當你不能動作時,螢幕上顯示什麼?(螢幕全黑?部份遊戲介面?錯誤訊息?)
We had never played before so were caught short by the game ending (due to my exchanging tiles and there not being enough left in the bag, I guess). It would be easier to anticipate this if the Tiles Remaining display showed the actual number of tiles left and not the percentage (which is harder to reason about).
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 遊戲規則的哪部分在 BGA 版本有所錯漏?
We had never played before so were caught short by the game ending (due to my exchanging tiles and there not being enough left in the bag, I guess). It would be easier to anticipate this if the Tiles Remaining display showed the actual number of tiles left and not the percentage (which is harder to reason about).
-
• 這項違反規則之處可否在遊戲重播中看到?若可以是在哪步?(重播時左上角資訊)
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 你當時想採取哪個遊戲行動?
We had never played before so were caught short by the game ending (due to my exchanging tiles and there not being enough left in the bag, I guess). It would be easier to anticipate this if the Tiles Remaining display showed the actual number of tiles left and not the percentage (which is harder to reason about).
-
• 你想觸發這個遊戲行動時做了什麼?
-
• 當你試著這麼做時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 問題發生在遊戲的哪一步?(目前遊戲指示是什麼)
We had never played before so were caught short by the game ending (due to my exchanging tiles and there not being enough left in the bag, I guess). It would be easier to anticipate this if the Tiles Remaining display showed the actual number of tiles left and not the percentage (which is harder to reason about).
-
• 當你試著進行遊戲動作時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請描述顯示問題。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
We had never played before so were caught short by the game ending (due to my exchanging tiles and there not being enough left in the bag, I guess). It would be easier to anticipate this if the Tiles Remaining display showed the actual number of tiles left and not the percentage (which is harder to reason about).
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
We had never played before so were caught short by the game ending (due to my exchanging tiles and there not being enough left in the bag, I guess). It would be easier to anticipate this if the Tiles Remaining display showed the actual number of tiles left and not the percentage (which is harder to reason about).
-
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
We had never played before so were caught short by the game ending (due to my exchanging tiles and there not being enough left in the bag, I guess). It would be easier to anticipate this if the Tiles Remaining display showed the actual number of tiles left and not the percentage (which is harder to reason about).
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla v5
案件沿革
However, this is something I'm a little torn on. In person play the exact tile count isn't known and sometimes the game does end unexpectedly. Another option would be to obfuscate the tile count and have it round to some increment (maybe say <5% remaining).
There is an old BGG discussion of the issue here.
www.boardgamegeek.com/thread/331595/article/8206003#8206003
I'll post in the group and see what opinions are.
I understand why some players would want to play "without the bag of tiles," so to speak, though I do like the percentage of tiles left. Provides just enough lack of knowledge. I also don't enjoy open scoring, though I know that's also group specific.
In theory, you could give the players the option (open tile count vs. hidden tile count), just as various groups may or may not play with the bag.
1) There is definitely a population who would like to play knowing the exact tile count. This is probably the same population that wants to play with open scoring. While this is decidedly NOT the tabletop feel of T&E, I suspect it is a desired feature. You can make a "perfect information" variant, with both open scoring and tile count.
2) For core T&E, though, even the percentage on the bar deviates from the table feel. I've got three proposals in increasing degree of change for that:
a) Just remove the % label. You can leave it as a tooltip for people who do want to check, but for the average player all they would see is the bar, and it would fall to them to estimate how much game is left (similar to real T&E)
b) Decrease the granularity of the bar. That is, only update it every 10%. So players would see a full bar, then (when the true, hidden percentage drops), it would jump directly to 90%. And 80%. Graphically you could even chunk these deciles into their own boxes, like a circa 1990 windows loading bar, with discrete boxes either disappearing, emptying of color, or changing color.
This captures a bit of the vagueness and our human ability to roughly gauge how much game has past and how much is left, but our inability to put an exact number on it.
c) As I thought about b), I was uncomfortable with that last 10%. Because, as the bag gets nearly empty, our ability to estimate exactly how much game is left gets better and better. At a certain point, you can nearly count the tiles with your fingers. Conversely, when the bag is full, we have no sense of just how full it is when the bag is 95%, or 85%, or 75%. So, the later in the game, the better our estimate grows.
So I though, why not do b) above, but adjust the "gates" (or box size) rather than a fixed 10%? So the slider would first update at 80%. Then 60%. Then 40, 30, 20, 15, 10, 5, 2.5.
I think that would accomplish two things - one, replicate the actual game experience for a human guessing how much game is left, and two, still incite that endgame excitement as you can physically feel the bag getting emptier and emptier.
*
Curious to know your thoughts on this, and also happy to clarify. This would be much easier with a whiteboard.
So, if the victory points are displayed, the number of tiles in the bag may be displayed too.
On the other hand, when victory points are not displayed on a BGA table :
In a real game, the tiles and victory points are hidden behind the screens, and the contents of the bag cannot be checked, except approximately when a player completes his hand by taking from one to 6 tiles in the bag.
The information that this player gets so is not an exact count of the tiles unless there are less than 4 tiles left. This information is not available to other players. If the developer displays a gauge for the contents of the tile bag, this gauge must be specific to each player, since seeing the outside of the bag and getting your hand inside it do not provide equivalent information at all.
Acacia's suggestions make sense, maybe with a tooltip explaining in a little more detail what's going on with the progress bar in general. Could also change the label to say "~5%" or "approx 5%".
Renaming the progress bar "Tiles Left in Bag" would also help for suggesting that players can't "see" them.
In a tabletop game, we can... a) ... (must!) try to memorize our opponents' scores - as best we can, at least, especially concerning each opponent's weakest colors; b) ... measure by bag weight the approximate quantity of tiles remaining in the bag.
By offering us the %, BGA is already giving us an enormous amount of information (and yes, perhaps a little too much). After all, it's not very difficult to turn a % into a number: 10% of 143 tiles (standard board) is 14.3 tiles. That's “14” or “15” (or a little less/more if the system round up / doesn't round up) tiles left in the bag. I much prefer the uncertainty of the % to the exact number.
The option of being able to see players' scores may unfortunately be necessary for very slow games. I'm regularly involved in games that last a month or two, because when I organize a table, I choose the slowest cadence. I'm very slow myself and regularly take a few days to play my turn. After a few weeks, it can become impossible to remember this crucial information, especially if you're playing several games at the same time.
To sum up: The current situation suits me perfectly.
為本案件添加內容
- 其他同樣狀況的桌號/步數
- 按 F5 是否解決了這個問題?
- 問題是否發生了好幾次?每次都發生?時好時壞?
- 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
