#63312: "The implemented game is HexOust not Oust"
這是關於哪方面的案件?
發生什麼事? 請從下方選擇
發生什麼事? 請從下方選擇
請檢查是否已有同課題案件
若肯定,請「投票」給這樁案件。最高票的案件將「優先」處理!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
細節描述
-
• 如果可以的話,請轉貼螢幕顯示的錯誤訊息。
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• 請說明你當時想做什麼,你做了什麼,然後發生了什麼事
• 你的瀏覽器是什麼?
Safari v15.4
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
• 你的瀏覽器是什麼?
Safari v15.4
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust • 你的瀏覽器是什麼?
Safari v15.4
-
• 當你不能動作時,螢幕上顯示什麼?(螢幕全黑?部份遊戲介面?錯誤訊息?)
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust • 你的瀏覽器是什麼?
Safari v15.4
-
• 遊戲規則的哪部分在 BGA 版本有所錯漏?
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• 這項違反規則之處可否在遊戲重播中看到?若可以是在哪步?(重播時左上角資訊)
• 你的瀏覽器是什麼?
Safari v15.4
-
• 你當時想採取哪個遊戲行動?
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• 你想觸發這個遊戲行動時做了什麼?
-
• 當你試著這麼做時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Safari v15.4
-
• 問題發生在遊戲的哪一步?(目前遊戲指示是什麼)
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• 當你試著進行遊戲動作時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Safari v15.4
-
• 請描述顯示問題。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust • 你的瀏覽器是什麼?
Safari v15.4
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
• 你的瀏覽器是什麼?
Safari v15.4
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust • 你的瀏覽器是什麼?
Safari v15.4
案件沿革
I noticed it as I was trying to translate into German
There it is called Hex-Raus! vs Raus!
www.marksteeregames.com/MSG_game_index.html
My first Oust rule sheet featured a square board. Soon after, I released another rule sheet showing Oust on a hexagonal board. To distinguish between the two, game site proprietors called them Square Oust and Hex Oust. They're both essentially the same game, just played on different tesselations. There are undoubtedly other tesselations Oust could be played on as well. Oust played on a hexagonal board was considered by most people (including me) to be a better game.
Oust was eventually played a lot on another game site that only had the hexagonal version (where it's called Hex Oust). I just call the game Oust, regardless of what type of board it's being played on. Many of my games can be played on either board, and I don't give special names to them for what board is being used. This naming convention was an invention of programmers. But now I'm the programmer. Oust will probably never be programmed for a square board at BGA, so to make life easier, let's just call it Oust here.
And yes, in German it's called "Raus!" (and sometimes Hex-Raus! for the hexagonal version), complete with an exclamation point. Actually, I like the German name more than the American name. Raus! :D
為本案件添加內容
- 其他同樣狀況的桌號/步數
- 按 F5 是否解決了這個問題?
- 問題是否發生了好幾次?每次都發生?時好時壞?
- 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
