#77830: "Unclutter the lobby text"
發生什麼事? 請從下方選擇
發生什麼事? 請從下方選擇
請檢查是否已有同課題案件
若肯定,請「投票」給這樁案件。最高票的案件將「優先」處理!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
細節描述
-
• 如果可以的話,請轉貼螢幕顯示的錯誤訊息。
The lobby text is very cluttered: i.postimg.cc/j5M5D0bJ/The-Gnomes-of-Zavandor-lobby.png
There should be a shorter text to display in the lobby, with additional explanations in the table creation screen. -
• 請說明你當時想做什麼,你做了什麼,然後發生了什麼事
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
The lobby text is very cluttered: i.postimg.cc/j5M5D0bJ/The-Gnomes-of-Zavandor-lobby.png
There should be a shorter text to display in the lobby, with additional explanations in the table creation screen. -
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
The lobby text is very cluttered: i.postimg.cc/j5M5D0bJ/The-Gnomes-of-Zavandor-lobby.png
There should be a shorter text to display in the lobby, with additional explanations in the table creation screen. • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• 當你不能動作時,螢幕上顯示什麼?(螢幕全黑?部份遊戲介面?錯誤訊息?)
The lobby text is very cluttered: i.postimg.cc/j5M5D0bJ/The-Gnomes-of-Zavandor-lobby.png
There should be a shorter text to display in the lobby, with additional explanations in the table creation screen. • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• 遊戲規則的哪部分在 BGA 版本有所錯漏?
The lobby text is very cluttered: i.postimg.cc/j5M5D0bJ/The-Gnomes-of-Zavandor-lobby.png
There should be a shorter text to display in the lobby, with additional explanations in the table creation screen. -
• 這項違反規則之處可否在遊戲重播中看到?若可以是在哪步?(重播時左上角資訊)
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• 你當時想採取哪個遊戲行動?
The lobby text is very cluttered: i.postimg.cc/j5M5D0bJ/The-Gnomes-of-Zavandor-lobby.png
There should be a shorter text to display in the lobby, with additional explanations in the table creation screen. -
• 你想觸發這個遊戲行動時做了什麼?
-
• 當你試著這麼做時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• 問題發生在遊戲的哪一步?(目前遊戲指示是什麼)
The lobby text is very cluttered: i.postimg.cc/j5M5D0bJ/The-Gnomes-of-Zavandor-lobby.png
There should be a shorter text to display in the lobby, with additional explanations in the table creation screen. -
• 當你試著進行遊戲動作時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• 請描述顯示問題。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
The lobby text is very cluttered: i.postimg.cc/j5M5D0bJ/The-Gnomes-of-Zavandor-lobby.png
There should be a shorter text to display in the lobby, with additional explanations in the table creation screen. • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
The lobby text is very cluttered: i.postimg.cc/j5M5D0bJ/The-Gnomes-of-Zavandor-lobby.png
There should be a shorter text to display in the lobby, with additional explanations in the table creation screen. -
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 108.0.1
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
The lobby text is very cluttered: i.postimg.cc/j5M5D0bJ/The-Gnomes-of-Zavandor-lobby.png
There should be a shorter text to display in the lobby, with additional explanations in the table creation screen. • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 108.0.1
案件沿革
I clarified this with the publisher Lookout and they agreed on this:
boardgamearena.com/bug?id=77597
Could you please implement it like described in that report.
This will also solve this report...
為本案件添加內容
- 其他同樣狀況的桌號/步數
- 按 F5 是否解決了這個問題?
- 問題是否發生了好幾次?每次都發生?時好時壞?
- 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
