所有案件
未知行星 的案件
#109728: "Typo in Flux Industries power: "reposit" vs. "reposition""
#109728: "Typo in Flux Industries power: "reposit" vs. "reposition""
這是關於哪方面的案件?
發生什麼事? 請從下方選擇
建議:依我所見,有些調整將大幅增進遊戲完成度
發生什麼事? 請從下方選擇
建議:依我所見,有些調整將大幅增進遊戲完成度
請檢查是否已有同課題案件
若肯定,請「投票」給這樁案件。最高票的案件將「優先」處理!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
細節描述
• 如果可以的話,請轉貼螢幕顯示的錯誤訊息。
The Flux Industries power has a typo. It says, "Whenever you unlock a tech, you may reposit your flux token." It should say "reposition" instead of "reposit."• 請說明你當時想做什麼,你做了什麼,然後發生了什麼事
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v120
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
The Flux Industries power has a typo. It says, "Whenever you unlock a tech, you may reposit your flux token." It should say "reposition" instead of "reposit."• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v120
• 當你不能動作時,螢幕上顯示什麼?(螢幕全黑?部份遊戲介面?錯誤訊息?)
The Flux Industries power has a typo. It says, "Whenever you unlock a tech, you may reposit your flux token." It should say "reposition" instead of "reposit."• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v120
• 遊戲規則的哪部分在 BGA 版本有所錯漏?
The Flux Industries power has a typo. It says, "Whenever you unlock a tech, you may reposit your flux token." It should say "reposition" instead of "reposit."• 這項違反規則之處可否在遊戲重播中看到?若可以是在哪步?(重播時左上角資訊)
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v120
• 你當時想採取哪個遊戲行動?
The Flux Industries power has a typo. It says, "Whenever you unlock a tech, you may reposit your flux token." It should say "reposition" instead of "reposit."• 你想觸發這個遊戲行動時做了什麼?
• 當你試著這麼做時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v120
• 問題發生在遊戲的哪一步?(當前遊戲指示是什麼)
The Flux Industries power has a typo. It says, "Whenever you unlock a tech, you may reposit your flux token." It should say "reposition" instead of "reposit."• 當你試著進行遊戲動作時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v120
• 請描述顯示問題。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
The Flux Industries power has a typo. It says, "Whenever you unlock a tech, you may reposit your flux token." It should say "reposition" instead of "reposit."• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v120
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
The Flux Industries power has a typo. It says, "Whenever you unlock a tech, you may reposit your flux token." It should say "reposition" instead of "reposit."• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v120
案件沿革
2024年 1月 8日 7:28 • firgon • 開發者認為這並非好主意,或投資報酬率過低:
We have 'reposition' in the code. I think it's a translation problem from the bga community. I will let the english speakers fix it :D
2024年 1月 8日 15:39 • nibblenoevil • 開發者認為這並非好主意,或投資報酬率過低:
Thanks. Should I re-submit this as a translation bug? Or is there a better way to report it?
2024年 1月 8日 15:41 • firgon • 開發者認為這並非好主意,或投資報酬率過低:
That's not a bug, that's a mistake in translation, you can correct it directly i think
為本案件添加內容
任何可能重現這項錯誤或了解你的建議之相關資訊,都請在此填寫:
- 其他同樣狀況的桌號/步數
- 按 F5 是否解決了這個問題?
- 問題是否發生了好幾次?每次都發生?時好時壞?
- 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
更改案件狀態為:
bug?id=109728