#30425: "Missing translations in the log, in events and on the board"
這是關於哪方面的案件?
發生什麼事? 請從下方選擇
發生什麼事? 請從下方選擇
請檢查是否已有同課題案件
若肯定,請「投票」給這樁案件。最高票的案件將「優先」處理!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
細節描述
-
• 如果可以的話,請轉貼螢幕顯示的錯誤訊息。
There are untranslated texts throughout the game, for example:
* X cards
* Points
* I'm out!
* I bid X
* Pass
* Offsuit (non-trump) was lead, so any card can now be played for this hand (but highest X still wins if played).
* Suits (Diamonds, Hearts, ...)
* (worth 5 points - and counts as a trump card for this hand!)
* Score screen (All point cards have been won, Bid, ...)
* Player X calls Y as the trump suit
Screenshots: postimg.cc/gallery/X4ZHpZp (backup: ibb.co/album/TxjXnP ) -
• 請說明你當時想做什麼,你做了什麼,然後發生了什麼事
Most should be: boardgamearena.com/translation?module_id=1259&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 83.0
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
There are untranslated texts throughout the game, for example:
* X cards
* Points
* I'm out!
* I bid X
* Pass
* Offsuit (non-trump) was lead, so any card can now be played for this hand (but highest X still wins if played).
* Suits (Diamonds, Hearts, ...)
* (worth 5 points - and counts as a trump card for this hand!)
* Score screen (All point cards have been won, Bid, ...)
* Player X calls Y as the trump suit
Screenshots: postimg.cc/gallery/X4ZHpZp (backup: ibb.co/album/TxjXnP ) -
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
Most should be: boardgamearena.com/translation?module_id=1259&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 83.0
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
There are untranslated texts throughout the game, for example:
* X cards
* Points
* I'm out!
* I bid X
* Pass
* Offsuit (non-trump) was lead, so any card can now be played for this hand (but highest X still wins if played).
* Suits (Diamonds, Hearts, ...)
* (worth 5 points - and counts as a trump card for this hand!)
* Score screen (All point cards have been won, Bid, ...)
* Player X calls Y as the trump suit
Screenshots: postimg.cc/gallery/X4ZHpZp (backup: ibb.co/album/TxjXnP ) • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 83.0
-
• 當你不能動作時,螢幕上顯示什麼?(螢幕全黑?部份遊戲介面?錯誤訊息?)
There are untranslated texts throughout the game, for example:
* X cards
* Points
* I'm out!
* I bid X
* Pass
* Offsuit (non-trump) was lead, so any card can now be played for this hand (but highest X still wins if played).
* Suits (Diamonds, Hearts, ...)
* (worth 5 points - and counts as a trump card for this hand!)
* Score screen (All point cards have been won, Bid, ...)
* Player X calls Y as the trump suit
Screenshots: postimg.cc/gallery/X4ZHpZp (backup: ibb.co/album/TxjXnP ) • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 83.0
-
• 遊戲規則的哪部分在 BGA 版本有所錯漏?
There are untranslated texts throughout the game, for example:
* X cards
* Points
* I'm out!
* I bid X
* Pass
* Offsuit (non-trump) was lead, so any card can now be played for this hand (but highest X still wins if played).
* Suits (Diamonds, Hearts, ...)
* (worth 5 points - and counts as a trump card for this hand!)
* Score screen (All point cards have been won, Bid, ...)
* Player X calls Y as the trump suit
Screenshots: postimg.cc/gallery/X4ZHpZp (backup: ibb.co/album/TxjXnP ) -
• 這項違反規則之處可否在遊戲重播中看到?若可以是在哪步?(重播時左上角資訊)
Most should be: boardgamearena.com/translation?module_id=1259&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 83.0
-
• 你當時想採取哪個遊戲行動?
There are untranslated texts throughout the game, for example:
* X cards
* Points
* I'm out!
* I bid X
* Pass
* Offsuit (non-trump) was lead, so any card can now be played for this hand (but highest X still wins if played).
* Suits (Diamonds, Hearts, ...)
* (worth 5 points - and counts as a trump card for this hand!)
* Score screen (All point cards have been won, Bid, ...)
* Player X calls Y as the trump suit
Screenshots: postimg.cc/gallery/X4ZHpZp (backup: ibb.co/album/TxjXnP ) -
• 你想觸發這個遊戲行動時做了什麼?
Most should be: boardgamearena.com/translation?module_id=1259&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
-
• 當你試著這麼做時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 83.0
-
• 問題發生在遊戲的哪一步?(目前遊戲指示是什麼)
There are untranslated texts throughout the game, for example:
* X cards
* Points
* I'm out!
* I bid X
* Pass
* Offsuit (non-trump) was lead, so any card can now be played for this hand (but highest X still wins if played).
* Suits (Diamonds, Hearts, ...)
* (worth 5 points - and counts as a trump card for this hand!)
* Score screen (All point cards have been won, Bid, ...)
* Player X calls Y as the trump suit
Screenshots: postimg.cc/gallery/X4ZHpZp (backup: ibb.co/album/TxjXnP ) -
• 當你試著進行遊戲動作時發生了什麼(錯誤訊息、遊戲狀態條訊息...)?
Most should be: boardgamearena.com/translation?module_id=1259&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 83.0
-
• 請描述顯示問題。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
There are untranslated texts throughout the game, for example:
* X cards
* Points
* I'm out!
* I bid X
* Pass
* Offsuit (non-trump) was lead, so any card can now be played for this hand (but highest X still wins if played).
* Suits (Diamonds, Hearts, ...)
* (worth 5 points - and counts as a trump card for this hand!)
* Score screen (All point cards have been won, Bid, ...)
* Player X calls Y as the trump suit
Screenshots: postimg.cc/gallery/X4ZHpZp (backup: ibb.co/album/TxjXnP ) • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 83.0
-
• 請轉貼未翻譯的英文字句。 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
There are untranslated texts throughout the game, for example:
* X cards
* Points
* I'm out!
* I bid X
* Pass
* Offsuit (non-trump) was lead, so any card can now be played for this hand (but highest X still wins if played).
* Suits (Diamonds, Hearts, ...)
* (worth 5 points - and counts as a trump card for this hand!)
* Score screen (All point cards have been won, Bid, ...)
* Player X calls Y as the trump suit
Screenshots: postimg.cc/gallery/X4ZHpZp (backup: ibb.co/album/TxjXnP ) -
• 這些文字存在於 翻譯系統 中嗎?若為真,其是否已被翻譯超過 24 小時?
Most should be: boardgamearena.com/translation?module_id=1259&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 83.0
-
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
There are untranslated texts throughout the game, for example:
* X cards
* Points
* I'm out!
* I bid X
* Pass
* Offsuit (non-trump) was lead, so any card can now be played for this hand (but highest X still wins if played).
* Suits (Diamonds, Hearts, ...)
* (worth 5 points - and counts as a trump card for this hand!)
* Score screen (All point cards have been won, Bid, ...)
* Player X calls Y as the trump suit
Screenshots: postimg.cc/gallery/X4ZHpZp (backup: ibb.co/album/TxjXnP ) • 你的瀏覽器是什麼?
Mozilla Firefox 83.0
案件沿革
$result['pass_bid_message'] = clienttranslate('Pass');
$result['place_bid_message'] = clienttranslate('I bid ${bid}');
$result['player_out_of_trump_message'] = clienttranslate("I'm out!");
$result['points_message'] = clienttranslate("points");
And these messages appear to have translations present in the linked NL locale. I'll have to check to see if there is something extra I need to do on my end to ensure they are flowing-through to the game correctly. Thanks for the thorough report, hopefully it was either a temporary issue or something easy to fix on my end.
Some of the text does get translated (like in this screenshot: i.postimg.cc/bJWbcJn5/Pedro-untranslated-3.png ), so there must be some difference code-wise.
- The score screen popup table isn't translating all content at the end of a hand
- The "X POINT" overlay on top of point cards isn't translating the word point
為本案件添加內容
- 其他同樣狀況的桌號/步數
- 按 F5 是否解決了這個問題?
- 問題是否發生了好幾次?每次都發生?時好時壞?
- 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。
