所有案件
大漠商豪 的案件
#58353: "Trader Action: Instead of "Cancel" please let it say "Done", or add a "Done" function"
implemented: 此建議已獲實施
11
這是關於哪方面的案件?
發生什麼事? 請從下方選擇
建議:依我所見,有些調整將大幅增進遊戲完成度
細節描述
• 請簡明精確地解釋你的建議,以便讓人一目了然。
If you trade multiple times, the word "cancel" makes you think, that all trades are cancelled. If feels unnatural. A minor thing maybe, but the possibility to click "Done" instead seems more natural.• 你的瀏覽器是什麼?
Google Chrome v97
案件沿革
2022年 1月29日 1:16 •
Nyom7 • 此建議尚未被開發者分析過:
2023年 3月23日 16:15 • I agree - I accidentally clicked "cancel" thinking I was cancelling the pop up screen so that I could actually see what I was doing and that resulted in a wasted turn.
kevan • 此建議尚未被開發者分析過:
2024年 7月16日 16:54 • Looks like someone filed a translation request on 2024-06-03 with the explanation "clearer", and it got accepted. Translation guidelines say that it "should NOT be used to change the meaning or overall structure of the text".
I've just probably lost a game to this change - I assumed "Done" meant "I have selected my goods to trade, please do the trade". I'll request that the translation change be reversed.
I was about to file a bug suggesting retitling it as something like "No further trades".
I've just probably lost a game to this change - I assumed "Done" meant "I have selected my goods to trade, please do the trade". I'll request that the translation change be reversed.
I was about to file a bug suggesting retitling it as something like "No further trades".
xate • 此建議已獲實施:
2024年 7月17日 17:44 • @kevan
The term "Done" is the correct term to show that you are finished using the Trader Action. This is in line with the original request here, showing that "cancel" was confusing.
To complete a trade you "Pay selected goods".
This will not be reverted, please stop sending translation requests asking to change it back.
The term "Done" is the correct term to show that you are finished using the Trader Action. This is in line with the original request here, showing that "cancel" was confusing.
To complete a trade you "Pay selected goods".
This will not be reverted, please stop sending translation requests asking to change it back.
kevan • 此建議已獲實施:
2024年 7月18日 10:23 • Sure, will do, I'd just sent a second after the first got a generic "most likely not conform to the change policy" rejection, and I wasn't sure if I'd been clear enough. I'll open a new report to suggest a change of meaning.
為本案件添加內容
任何可能重現這項錯誤或了解你的建議之相關資訊,都請在此填寫:
- 其他同樣狀況的桌號/步數
- 按 F5 是否解決了這個問題?
- 問題是否發生了好幾次?每次都發生?時好時壞?
- 建議將此錯誤的螢幕截圖上傳到 Imgur.com 並轉貼連結。